Dali si znao
Jednorozi su na slobodi! Barem od animiranog filma "Despicable Me" iz 2010., jednorog se vratio u modu. Ali odakle dolazi legenda o mitskom stvorenju? I zašto su jednorozi toliko popularni?Jednorog duguje svoje "postojanje" pogrešci u prijevodu Biblije - Shutterstock / MarbenKad je mala Agnes u filmu "Ja - Preziran ja" otkrila plišani rog sa sjajnim očima u separeu na sajmištu, za nju je bilo sve gotovo. "Tako je pahuljasto, poludjet ću!", Oduševljeno zacvili - i s tim počinje nova buka o jednorozima.
U međuvremenu ne postoji gotovo ništa što se ne može prodati čim jednorog uđe u igru: meke igračke, papuče, čarape, ružičasti smoothieji, slatkiši, pa čak i kobasice i toaletni papir. Ovdje možete saznati o čemu je izvorno mit.
Što je jednorog Čarobna svojstva mitskog bića
Jednorog je sada predstavljen kao vrsta konja s dugim, namotanim rogom na čelu. U prošlosti je jednorog mogao doći u obliku mlade koze s rogom. Krzno mu je uglavnom srebrnobijelo, izgleda graciozno i zavodljive ljepote. Jednorozi obično simboliziraju dobrotu i za njih se kaže da imaju čarobne moći. Rog je posebno čaroban i kaže se da može liječiti bolesti. Tko pije iz roga, također bi trebao postati imun na otrov i vatru.
U Europi i zapadnoj kulturi, jednorog predstavlja čistoću, nevinost i čednost. Sramežljivo, ljubazno stvorenje krije se u šumi. Prema legendi, jednoroge mogu ukrotiti samo djevice. U Japanu se jednorog naziva "Kirin" i hrabro je stvorenje koje ulovi lovce na kriminalce i probija ih svojim rogom. Kineski jednorog se zove "Qilin" i pacifističan je kroz sve. Mirno mitsko stvorenje ne šteti nijednoj muhi i njegova prisutnost uvijek je dobar znak.
Jednorog u Bibliji: pogreška u prijevodu?
Mit o jednorogu vjerojatno je potekao iz pogreške u prijevodu. U trećem stoljeću prije Krista Stari zavjet Biblije preveden je s hebrejskog na grčki. Prevoditelji su u više navrata nailazili na tajanstvenu životinju pod nazivom "Re'em" na hebrejskom. Dugo su se pitali kakvo bi to stvorenje moglo biti.
Konačno su se složili oko izraza "monókerōs", na njemačkom: "jedan rog". Na latinskom se to biće nazivalo "unicornis", što je Martin Luther kasnije preveo kao "jednorog" kada je preveo Bibliju na njemački. Međutim, nije se mislilo na mitsku životinju sličnu konju s čarobnim rogom, već na polarnike. Iako ima dva roga, bio je prikazan sa strane na drevnim babilonskim reljefima i zidnim slikama. U profilu, međutim, jedan rog prekriva drugi tako da izgleda kao jedan rog na čelu.
Pogreška prijevoda otkrivena je tek u 18. stoljeću - kada je jednorog dugo imao svoje mjesto u svijetu mitologije. Osim toga, tijekom povijesti utjecajne ličnosti poput Marka Pola više su se puta zaklele da su vidjele jednoroga. Uistinu, vjerojatno su samo čuli za to da su nosoroga zamijenili s jednorogom ili da su vidjeli antilopu sa slomljenim rogom. Moguće je i da su vidjeli papkaru koja je slučajno imala rog na čelu zbog mutacije, poput jelena bez jednoroga u Italiji 2008. iz videa:
Trend jednoroga u sadašnjosti: mitska bića u književnosti i filmu
Prekrasno, simpatično mitsko stvorenje postalo je neizostavan dio popularne kulture. Čini se da filmovi poput "Posljednjeg jednoroga" (1982.), koji se temelji na trilogiji o knjizi Petera S. Beaglea, dotiču čežnju ljudi za mirom i dobrotom. U raznim fantazijskim romanima spominju se jednorozi koji imaju čarobne moći, ali su istovremeno vrlo sramežljivi i često usamljeni.
Možda će vas zanimati i sljedeće teme na einfachierisch.de:
Mačke i praznovjerja: 4 mita iz cijelog svijeta
Mit ili istina: Imaju li životinje šesto čulo?
Mit: zaboravljaju li vjeverice svoja skrovišta za orahe?